Почему корова говядина

Почему мясо коровы называется «говядина»?

«Как называется корова, которая не даёт молока? — Жадина-говядина». Так откуда же взялось слово «говядина» и почему оно так не похоже на слово «корова»? Например, «свинина» образовано от слова «свинья» — что же не так с говядиной?

«Говядиной» называют не только мясо коровы

Но и любого крупного рогатого скота, к которым также относятся яки и буйволы. Просто коровы для нас привычнее буйволов, поэтому мы и считаем, что «говядина» относится именно к ним.

«Говядина» образуется от корня «говяд» с добавлением суффикса «ин» (по типу «свинина», «конина», «баранина» и т.д).

Этимология

Слово «говядина» происходит от общеславянского «govedo», которое как раз означает «крупный рогатый скот». «Govedo» же произошло от индоевропейского корня «gou» — как и английское слово cow, например.
В памятнике литературы — летописи «Русская правда» XI века встречаем использование слова «говяда» вместо «коровы».

«Аже убиють огнищанина у клети, или у коня, или у говяда, или у коровье татьбы». То есть «убьют княжеского слугу у стада (говяды) или при краже коровы».

Эта лексема есть в Толковом словаре Даля с пометой «церк.», что говорит о том, что уже в XIX веке оно не было общеупотребительным. Сложно сказать, почему в современном русском языке не сохранилось удобное слово «говяда» и почему оно уступило место такой громоздкой конструкции, как «крупный рогатый скот».

По этимологии лексемы «говядина» и «корова» близки, поэтому ничего удивительного, что в русском языке укоренились оба слова.

Библиографический список

  • Толковый словарь живого великорусского языка. Владимир Даль. — 1995 г.
  • Шанский Н.М. Лингвистические детективы. — М., 2002.
  • Этимологический словарь русского языка. Фасмер М. Р. — М.: 2003.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *