Как правильно «в Бутово» или «в Бутове»?

В Москве и других городах многие районы имеют названия с окончанием –о: Бутово, Марьино, Строгино, Измайлово, Коньково, Люблино, Останкино и т.д. Удивительно, но 90% людей делают ошибку, когда рассказывают о том, где они живут.
Бутово и другие московские топонимы
В последнее время многие не склоняют названия районов. Люди говорят: я живу в Бутово, я вылетаю из Шереметьево. Несклоняемые формы можно услышать и увидеть даже в авторитетных источниках, но это неправильно, подобный вариант появился менее 30 лет назад. До сих пор единственным правильным вариантом является склоняемая форма: я живу в Бутове, я вылетаю из Шереметьева.
В какие случаях только «Бутово» и «Шереметьево»?
Можно использовать форму на –о только в сочетании с существительным: я живу в районе Люблино, я еду из аэропорта Домодедово.
Хотя многим людям кажется, что склонение районов на –о режет слух, эти формы являются грамматически правильными. Возможно, когда-нибудь нормой признают формы на –о, но пока они являются просторечиями.
Библиографический список
- Грамматика современного русского литературного языка. – М., 1970.
- Русская грамматика. – М., 1980.
Автор: Анна Шустова, филолог
Что почитать на выходных?
Книги из нашего рекомендательного списка «30 легендарных зарубежных книг» со скидкой от 10%!