Рубрика: Интересное
-
«Патовая ситуация» в жизни и в шахматах
Патовая ситуация — буквально ‘безвыходная ситуация’. Выражение оказалось в разговорном языке из жаргона шахматистов. Если попробовать объяснить простыми словами, то «патовая ситуация» может возникнуть, когда игрок, чья очередь делать ход, не может сделать ход, который изменит ход игры. Например, королю игрока не угрожает ни одна из других фигур, но он тоже не может переместиться на […]
-
Весело, задорно? «Задорнов» и «задор»
Вроде бы нет ничего удивительного в фамилии Задорнов. Понятно, что она происходит от «задорный», «задор». Но что такое «задор»? Наверняка это слово родственное с «задирать», «раздор», «вздор». Но какой древний корень в основе этих слов? «Задор» первоначально не было связано с весельем. В «Словаре русского языка XI–XVII веков» слово «задоръ» указано со значением ‘ссора, стычка’ […]
-
История слова «чек»
Как связаны «чек» и «шах»? Этимология слова.
-
3 шага, чтобы редактор Gutenberg заработал, если возникла ошибка публикации
Показываю, как решить проблему, с которой может столкнуться блогер на Wordpress (вдруг кому-то пригодится).
-
О появлении слов «ведьма», «вурдалак», «русалка» и «вампир»
Мои заметки об этимологии «чудовищных» слов.
-
Что вы не знали об именах «Адам» и «Ева»?
Происхождение самых известных библейских имен.
-
Что такое «интерстеллар»?
«Звездная» этимология.
-
Ошибки в переводе Библии: рогатый Моисей
В переводе Библии встречаются ошибки. Например, святой оказывается с рогами.
-
5 тюркских заимствований в русском языке
Несколько интересных тюркизмов, многие из них заимствованы из татарского языка.
-
Почему «кока-кола»так называется?
Неожиданный родственник слова «кока-кола»!
-
«Хот-дог»: собаки не пострадали
Хот-доги представляет собой обжаренную сосиску в булочке с кетчупом и горчицей. Слово «хот-дог» заимствовано из английского языка и состоит из двух слов «hot» («горячий») и «dog» («собака»). Получается, когда вы просите продать вам хот-дог, вы намереваетесь купить «горячую собаку»? Звучит жутковато. Хот-доги были изобретены не в Америке, а в Германии, на родине большинства сосисочных и […]
-
Что общего у слова «чехарда» с чехами?
Мы часто используем слово «чехарда», но кто задумывался об его этимологии?